我希望一直呆在这里教书

——访我校日籍教师山田和夫

2010-06-22 11:35:00    作者:学生记者 于娅菲 韩晓文 孙晓琳    编辑:报社     访问次数:0

与外语学院日语系外籍教师山田和夫第一次如约见面是在日语系2009级研究生上课的教室里。“你们好,请进。”敲门后,山田和夫说着标准的普通话把记者迎进教室。运动服、运动鞋,一身运动风格的装扮让头发斑白的山田和夫看起来很有活力。

这是一间不大的教室,只有12个学生的教室稍显空旷。山田老师将教材放在前排的桌子上,面对学生们坐下,与学生们交流起来。记者只了解一点点日语,听不懂他的授课内容,但轻松愉快的课堂氛围和山田老师爽朗的笑声给记者留下了深刻印象。

几天后,记者再度旁听了山田老师给日语系80多位本科生上的写作课。课后,几位同学用“亲切”、“和蔼”、“认真”评价自己的老师。

今年64岁的山田老师在日本东京大学获得了中国哲学博士学位,曾在日本国立山口大学任教11年,教授中国哲学、中国历史。第一次来中国是在1980年,当时他作为东京大学中国哲学研究会代表团成员,到北京、洛阳、上海、西安、苏州、杭州等地旅游。1982年,他第二次来到中国,以交换教师的身份到山口大学的姊妹学校山东大学交流学习。2005年,山田和夫第三次踏上中国的土地。他说,时隔二十多年,中国发生的巨大变化让他感到很惊讶。2009年山田老师受聘到我校任教。

山田和夫的中国情缘萌生于少年时期。他说,小时候由于家境贫寒买不起书,他只能去图书馆或向朋友借书。十几岁时他偶然读到日文版的《三国志》,由此对中国历史产生了兴趣,随后他又读了《三国演义》、《西游记》、《水浒传》、《史记》等中国古典名著。他最喜欢的是《史记》,“读史可以使人明智”,山田老师操着流利的汉语对记者说。他甚至还熟知毛泽东的老三篇——《为人民服务》《愚公移山》和《纪念白求恩》。

“他是一位非常认真的老师”,这几乎是所有学生对他的评价。“每节课山田老师都会给我们布置一篇日语作文作为作业,下一节课上课前再将批改好的作业发下来让我们重新誊写一遍。”2007级孙晓凤告诉记者。“每次上课前老师都会问我们最近看了什么书,有什么疑问,在解答了同学们的问题后才正式上课。他经常鼓励我们多读书,要求我们每天读30页的日文原版读物。”2009级的研究生高录霞说。

在日语系主任张淑玲眼中,山田和夫是一位很敬业的教师。为了使自己的教学更符合中国学生的特点、取得最佳课堂效果,他经常同日语系的中国同行探讨教学方法、课程内容等,并经常征求学生们的意见。为了把课讲得更加生动有趣、吸引学生,每堂课他都会在授课形式上搞点新花样,比如从学生喜闻乐见的话题入手,和学生们一起玩日文填词游戏等。2009级研究生李锦和赵振宇告诉记者:“山田老师的知识面非常广,思想敏锐,尤其对经济问题有自己独到的见解。他还喜欢给我们讲《三国演义》里的人物和故事,他对中国历史的了解令我们感到汗颜。在课堂上,我们可以从他那里接受多方面的知识和信息。”而山田老师对学生们的评价是:中国学生相比于日本学生学习的态度更认真,也很努力,但他希望他们学习的方式更加灵活一些,从而达到事半功倍的效果。

在学生们眼中,山田老师有时像一个可爱的老顽童。去年10月,我校9名获得“三菱商事奖学金”的学生赴日进行实践学习,山田和夫担任带队教师。由于是初次到日本,同学们到了参观点后总想多看一会,不觉就误了集合时间。这时山田老师会装作生气,不理他们。当大家一齐一边道歉一边“哄”他时,他又会露出笑脸。而采访中当记者一时口误、将山田老师的学生说成他的“孩子”时,山田老师再次哈哈大笑,“很好,我喜欢这个称呼,他们的确都是我的孩子”。

山田老师说他很喜欢我校的工作环境和学生们,他表示,如果学校允许,他想一直留在这里教书。山田老师的妻子目前和他一起在青岛居住,为了帮助更多的学生提高口语水平,山田老师安排妻子每周两次到学校,义务带学生们练习口语。他说:“我的妻子很喜欢这项工作,希望对我的学生们有所帮助。”

与山田老师呆在一起的时间是轻松愉快的。采访结束前,记者问山田老师最想和学生说些什么,他面色立刻严肃起来,说:“我的学生大部分都很优秀,但是有小部分同学对自己的要求不是很高。我希望大家不要浪费时间,希望所有的学生都可以顺利毕业。”

 

 

 

版权所有 转载请注明出处