作者:龙霖
来源:
编辑:宋佐东
日期:2011-12-08 阅读:1
新闻网讯:12月6日下午,外语学院邀请特聘教授赵德明为全院师生做了一场题为“外语翻译与人生”的精彩报告。赵德明教授结合自身求学成长的经历,用诙谐幽默的语言道出了对外语学习的见解以及对人生的感悟。他鼓励青年教师和年轻学子们拓展学习思路,立志国际化事业,提高多语种语言的运用能力,提高自身的综合素质,努力做“杂”家,并将个人的理想与追求投身于时代的洪流中,为国家和社会做出自己的贡献。
赵德明为北京大学教授、博士生导师,曾任中国西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学研究会副会长、中国拉丁美洲学会理事,现为我校外语学院特聘教授。主要著作有《拉丁美洲文学史》(合著),《二十世纪欧美文学史》(合著),《西班牙文化热点研究》(合著),《论巴尔加斯·略萨的文学思想》,《走向二十一世纪的拉丁美洲小说》,《试论拉丁美洲的巴罗克风格》,《巴尔加斯·略萨传》,《二十世纪拉丁美洲小说》等。他是最早把秘鲁、西班牙双重国籍作家马里奥·巴尔加斯·略萨的作品译成中文,介绍给中文读者的中国西班牙语文学研究者。